About Patricia TOURRES
Biography
The lights of my native Provence induced me to consider each thing or being with a very special eye. While I'm painting I like the whispers between the subject and my brushes like a spider thread stretched in full light. As an autodidact, these feelings were my teachers.
The evenings of my childhood, then my job as a psychotherapist made me enjoy listening to and telling stories. I like to create metaphors and use them as a subject of my paintings.
Les lumières de ma Provence natale m'ont conduite à regarder chaque chose, chaque être d'une façon très particulière. Quand je peins j'aime ces chuchotis entre le sujet et mes pinceaux, comme le fil tendu d'une toile d'araignée en pleine lumière. Autodidacte, c'est cela qui a été mon école..
Les veillées de mon enfance puis mon travail de psychothérapeute m'ont fait aimer écouter et raconter des histoires ainsi que créer des métaphores. J'aime aussi les projeter dans mes toiles.